Stress the German-English Cognates! Author(s): Carl Hammer, Jr. Reviewed work(s): Source: The Modern Language Journal, Vol. 41, No. 4 (Apr., 1957), pp. 177-182 Published by: Blackwell Publishing on behalf of the National Federation of Modern Language Teachers Associations Stable URL: http://www.jstor.org/stable/320994 . Accessed: 09/02/2012 08:21 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Blackwell Publishing and National Federation of Modern Language Teachers Associations are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Modern Language Journal. http://www.jstor.org Stressthe German-English Cognates! HIS CompendiousGermanGrammar(first twofoldsurvey:first,of elementaryand interIN publishedin 1869)' William Dwight Whit- mediategrammarsand readersnowin use, with ney wrote:"It is the properdutyofa German- regardto theirtreatmentofcognates;secondly, English dictionaryto point out in detail the oftherolewhichrelatedwordsplaynumerically English words which are to be regarded as on the lower instructionallevels. Frequency identical,or of kindredelements,withGerman listsformthe basis ofthisstudy. words (a duty sought to be fulfilledin the All the beginninggrammarsexamined apvocabularyof the author's 'German Reader'). peared within the years 1931-1955 and are are thirty-four But no small part of the correspondences in number. Of these, twenty-one readilyto be discoveredby thestudenthimself, show specificconsiderationof cognates; the especiallyif his researchesare guided at first other thirteendo not mention them at all. by a judicious and enlightenedteacher."2 Among eleven beginners'books of the last How are our teachersof Germanin thisage decade, eight give some presentationof the ofevermorereducedhoursforlanguagecourses kindred elements. In justice to two shorter that duty? Many, no doubt, are so German grammarsin the negative group of fulfilling doingwiththejudiciousnessurgedby Whitney; thirteen,it should be stated that they are inothers,thereis reason to believe,are slighting, tendedforuse in conjunctionwithelementary if not virtuallyignoring,this importantphase readers which emphasizecognate forms.Two of Germaninstruction. conversationalmanuals (out of six) contain a Yet it requiresverylittletime and effortto suitableintroductionto the subject. tell one's students,at the firstmeetingof the Out of eighteenreview grammars,secondclass, the historical facts of a relationship year books,and compositiontextspublishedin partly obvious, partlysomewhatobscuredby the period 1927-1954 (but mostlydatingfrom sound changes. One should explain how the the 1930's), fivedevote attentionto cognates. ancestorsof a large part of the people of Eng- Naturally,everyreferencegrammarworthyof land came about 1500 years ago fromwhat is the name musttreatthe relationof Germanto now northwestGermanyand Schleswig-Hol- English; such is the case withall those in the stein; how fromthe dialectsof those Teutonic list of seven consulted,rangingfromthe older down Anglesand Saxons (with the later additionof worksof Whitneyand Joynes-Meissner5 certainScandinavian,Middle Dutch, and Mid- to that of JohnPaul von Grueningen.6 dle Low German elements) modern English Coming to the readers,elementaryand inspeechdescends;how,despitethe superimposi- termediate,we find that eight out of fifteen tion of a large amountof vocabularyborrowed concernthemselveswith cognates; two of the fromLatin, Greek,and French,the language others are meant to be accompanied by beremainsessentiallyGermanic-almost entirely ginners' grammars which illustrate kindred so in the grammarand accent,and to a great aspects of German and English. Among six extentin its stock of basic words.Appropriate 1New York: Henry Holt & Co.; the edition here quoted exampleson the blackboardwill help formthe appeared in 1888. earliest of German. Conpupil's impressions 2 Ibid., p. 264. tinued referenceto this relation can prove s Cf. C. Rudolf Goedsche, "A First German Lesson for stimulatingand of great practicalvalue.3Fur- College Students," GQ, V (1932), 153-160. 4See Lee M. Hollander's article, "Some Syntactic Analthermore,the beginner apparently has an between English and German," GQ, XXV, 88-92. increasingly good chanceofstudyinga textbook ogies 6 A German Grammarfor Schools and Colleges,Boston: whichwill initiatehis conceptionof that most D. C. Heath, 1887. fundamentalkinship.' 6 A Graded ReferenceGrammarfor Students of German, The presentarticle offersthe findingsof a New York: Prentice-Hall, 1938. 177 178 CARL HAMMER, JR. culturalreaders,threelay emphasison cognate a small numberof Germanwordsdirectlyborrelationship,while fourbooks out of thirteen rowed by Englishwithinrecenttimes,such as containing scientific and other specialized Blitz, Kaiser, Lied, Marchen, Mark, Reich, readingstake notice of the problem.Finally, Reichstag, "strafe" (from strafen), Weltanseveral widely-usedschool editions of recent schauung,Wurst(as in "liverwurst"),etc. At Germanstoriesincludeexerciseson cognates.' least 160 of the basic termsare international in Of course, this list of about one hundred character,being possessed in common with textbooks for beginners' and intermediate English and, in the majority of instances, Germanis by no meansexhaustive,but it rep- readilydistinguishableas foreignadditions to resentsa goodlyproportionof those published the essentiallyGermanicvocabulariesof both in the last two decades and embraces the tongues. They are almost exclusively loanmajorityof elementarygrammarsfrom that words from the Classical and Romance lanonehalfofthenumber guages,but the numberdoes not includesuch period.In approximately attentionis calledin somemanner cognate pairs of Latin origin as Pflanzeinvestigated, to thesisterhoodofGermanand English.There "plant" and StraBe--"street,"whichearlybeis a broad diversityof presentations, extending came Germanizedor Anglicized,as the case froma few lines of explanation,with a small maybe (theborrowings citedantedatetheHigh numberofexamples,to elaborate,systematized GermanSound Shift). Two somewhat more extensive frequency expositionscoveringseveral pages or (as in some reference lists show ratios comparable to the MSGV, grammars)a wholechapter. Some books indicate cognatesin the lesson namely, A Standard German Vocabularyof vocabulary,eitherby italics,or bold-facedtype, 2932 Wordsand 1500 Idioms,by C. M. Purin," or in parentheses.They are shownin the main and the CordonGermanWordbook, compiledby texts,one ofwhich Karl Reuning, W. R. Gaede, and Wilhelm glossaryofa fewelementary also has a readinglessonsettingforththe rela- Hubben.22 Of the 2932 main entries (listed tionshipof Germanto English.8 aphabetically)in the former,about 1493, or How far is this emphasison fundamentally not quite 51%, are thoroughlycognate.Purin related words justifiedfromthe viewpointof had omitteda lot of identicalor easily recognumbers? The Minimum Standard German nizable foreignderivativeswhichare retained editedin dictionaryformby B. Q. by the MSGV. Many less obvious cognates Vocabulary, Morgan and Walter Wadepuhl,9 contains are pointedout. The Cordonlist of morethan around 2150 basic wordsor stemsregardedas 5500 entriesfollowsa like practice regarding theleast requisitefora four-year highschoolor the omissionof especiallyfrequentor readily a two-yearcollege course. Of those 2150 en7 E.g., ErichKRstner, editedby EmilunddieDetektive, tries,1191 have cognatesin English,according New York:Henry to the writer'scount.That meansthat the pro- LilianL. Stroebeand RuthHofrichter, Holt & Co., 1933(Revised,1945); and PeterOlman,Der portionof kinshipamongthe main headingsis Onkelaus Amerika, editedby MiriamVan DyckHespelt, 558 derivatives About approximately55%. 1940. New York: Prentice-Hall. to items 8 increase the total of whollykindred ShorterGermanReading Morgan and Strothmann, Boston:Ginn,1952. 1749,or 38% of some4600 in the entirevocab- Grammar, 9New York: F. S. Crofts,1939. The MSGV usually ulary.Of the 1018starredwordsconsideredthe fortwo yearsof Germanin indicatescognatesonlyinsofaras theyare equivalentin lowestrequirement as wellas in origin. meaning highschool or one year in college,no less than 10Thus,thecompounds and "forego"aretreatvergehen claim can over or English ed as whollycognate,whileverstehen 68%, 694, slightly and "understand," addedtothesamebasicstem,may cognates. These figures,be it noted, referal- havingdifferent prefixes mostwithoutexceptionto thoselistingswhich be consideredpartiallyrelated.Etymologically speaking, whichhas a difwouldcall forunterstehen, fullyin theiretymologicalconstitu- "understand" correspond verb.Compare,however, as an inseparable meaning ents (regardlessof present-dayequivalence of ferent and "standunder." theseparableformunterstehen are which others to the " many meaning)'0-not Boston: D. C. Heath, 1937. Some 2000 derivatives partiallyakinand whichwouldnoticeablyswell increasetheentirestockto nearly5000words. 12New York:The CordonCompany,1938. the percentage.Neitherdoes the countinclude STRESS THE GERMAN-ENGLISH COGNATESI 179 Honig-honey;sagengestern-yester(day); identifiedwords,with the resultthat those of g-y say; Weg--way commonparentagewithEnglishnumberabout j-y ja-yea; Jahr-year;jung-young 2246, i.e., just short of 41%. As in Purin's k-c kommen-come; kinnen(kann)--can;Kraftword-countand the MSGV itself,partial relacraft k-ch KHse--cheese; Kinn--chin;Kirche--church tionshipwouldaccountfora highertotal. Nummer-number Passing now to fourshortervocabularies,we mm-mb dumm--dumb; Apfel-apple;Kopf--cup;Pfenning-penny ascertain that Peter Hagboldt's basic list of pf-p war-was trieren-freeze; 1000 entries"'includes 705 cognates,therefore r-z(s) s-t aus-out; was-what above 70%. Of the 400 words designatedby sch-s schmecken--smack; Schwein--swine; schwimArnoldA. Ortmann"as occurringmost often, men--swim at least 300, or 75%, are related. The anony- sch-sh Busch-bush; Fisch-fish besser-better; fressen-fret;bassen--hate; mouslyeditedCompactGermanVocabulary (2000 ss-t(t) Wasser-water has about 1315kindredterms,orbetter words)16 beia3en-bite; Nu3--nut; weii3-white 3--t than 65% of the whole. Finally,it seems per- t(t)-d Bett-bed; bitten-bid;Blatt-blade; Gotttinent to considerthe earlier compilationof god; hart-hard;Wort-word Katze-cat; setzen-set; sitzen--sit AlbertA. M6ras and Maude Miller,16 formu- tz-t v-f Vater-father;Vieh-fee; Volk-folk; vorlated on a different plan beforethe numerous fore word-countsof the 1920's and 1930's. Among z-t Herz--heart;kurz--curt;Salz--salt; zehnits 2000 items,1140 (exactly57%) are cognates. ten From the above finding,varyingfrom38% It will observedthat many of the forebe to 75%, dependingon the kind and extentof the frequencylists in question, it should be going instances show a second variation of in vowels.Similarly, evident that cognates play-through sheer consonantsor a difference numbers-a substantial part in the teaching the succeedinginstances(also fromthe starred of German.Let us nextglanceat themannerof group), frequentlyused to illustrateprimarily the vocalic relationships, accentuatelikenesses presentationemployed in various grammars and the wordsinvolvedtherein,withparticular or contrastsamongtheconsonants: referenceto the MSGV. Whereas the shorter a--e Satz--set;Stamm-stem Bart-beard; klar--clear;Mahl-meal illustrationsconsist of a few familiarrelated a--ea a---o alt--old; an--on; halten-hold; kalt--cold; pairs (largelysuch as show consonantalvarialang-long;Nase-nose tions according to Grimm's law), the fuller aa-ai Haar-hair: Paar-pair treatmentsare concerned with the vowels au--ea Baum-beam; Haufe-heap; Haupt-head; as well. In general,the introductory laufen-leap remarks willproveadequate, iftheinstructor elaborates au--oo Baum-boom; Bauer-boor; Raum-room au--ou Haus-bouse; laut-loud; Maus-mouse;sauer on them,althoughsomelack a sufficiently lucid --sour statementof the historicalconnectionbetween e-a fern-far; merken-mark; sterben-starve; German and English. Most of the following Stern--star;werfen-warp are favorite examples, all of them present e-i geben-give;]eben-live; recht-right e--o mehr-more;Werk-work;wert-worth among the 1018 starredwords: b-f b-v ch-gh ch-k chs-x ck-dg d-th f(f)-p g-w ei--ea Heide-heath; klein--clean; leiten-lead; halb-half;Weib-wife meinen-mean;reichen-reach haben-have; heben-heave; Knabe--knave; 1' In: BuildingtheGermanVocabulary, Chicago:UniSilber--silver versityofChicagoPress,1928.Exercisesfor"Erarbeitung lachen--lugh;Licht-light des Stoffes" to around4000. expandthescopeoflistings brechen-break;machen-make;Sache-sake; 14 "A Studyin FirstYear GermanVocabulary," GQ, Buch-book VIII (1935),119-128. Fuchs-fox; wachsen-wax The ThriftPress,1937.A briefdiscussion of 15Ithaca: Briicke-bridge;Ecke-edge; Riicken-ridge cognates(p. 23) adducessomesalientword-pairs to exbaden-bathe; danken-thank;Ding-thing; emplify the etymological relation. Erde-earth; Nord-north 6 Ein Wortschatz, Boston: D. C. Heath, 1914. The reif-ripe subtitlereads:"A List of Two ThousandGermanWords helfen-help;hoffen-hope; in LogicalGroupsforSentenceBuildingin the Berg-barrow;folgen-follow; Arranged Morgen--mor- FirstTwo Years" (i.e.,ofhighschool). row; Vogel-fowl CARL HAMMER, JR. 180 ei-i ei-o ie-ee o---ea o-u 6--ea u--oo u-ou ii--ee ii--i ii--u Eisen-iron; fein-fine;reiten-ride;scheinen -shine; Weile-while;weit-wide Bein-bone; Heim-home; Kleid-cloth; meist-most;Stein-stone Knie-knee; riechen-reek Bohne-bean; Ohr--ear;Ost--east; Strom-stream Mord-murder; Sommer-summer;Sonnesun; sonder-sundry;voll-full t6ten--deaden h6ren--hear; Blume-bloom;Fui3-foot;gut-good; Schule --school;Stuhl-stool gesund-sound; Grund-ground; Hund-hound;rund-round griif3en-greet flihlen-feel;grtin-green; ftillen-fill;Fiirst-first;ktissen-kiss;Miihle -mill; wtinschen-wish Btirger-burgher; Gliick-luck;miissen-must Oftenthe same pair of cognatescan serve as a doubleillustrationof theconsonantalchanges whicharose throughthe High GermanSound Shift; they may also differin their vowels. These words,respectivelygrouped under two A all Arm beginnen binden bringen Butter decken fallen finden Finger Gold Hand Hunger in Land Name Nest oft Ring senden singen sinken so springen Stand still Ware warm wenden West wild Wind Winter B backen-bake bei-by braun-brown eben-even Ende-end ernst-earnest Feld-field frei-free Freund-friend Gast-guest Gras-grass Hafen-haven hier-here Leder-leather Mann-man Monat-month Nachbar-neighbor neu-new Ofen-oven reich-rich sehen-see selten-seldom Sturm-storm treu-true unter-under wachen-wake,watch wundern-wonder to thefirst groupas to '1 Pairsin theMSGV belonging are: spelling,but to the fourthwithrespectto meaning, also-"also"; Hose-"hose"; stark-"stark";and Wink- headings,are likewisetaken fromthe starred contingent: a) dicht-tight;Dieb--thief;doch-though;durchthrough; Garten-yard; gelb-yellow; gelten-yield; reil3en-write; Pflicht-plight; schlafen-sleep;schlagenZahnslay; Tag--day; tief-deep; Tochter-daughter; zu-to, too tooth;ziehen-tow;Zimmer--timber; b) auf-up; Auge-eye; beide-both; Brot-bread; Bruder-brother;diinn-thin; eigen-own; heil3-hot; lieben-love; Macht-might;NachtHerbst-bharvest; night;nieder-netber;schieben-shove;streben-strive; tun-do; iiberTeil-deal; Tier-deer; traurig--dreary; over; Zeichen-token;Zweig-twig. The above citationsare typical,but by no means exhaustive, even within the starred limits.In thefollowing lists,totaling125 words, four categoriesare distinguished;namely,A) alike in spelling,or differing only throughthe infinitive ending-(n)en; B) so similaras to be easily recognizablein context; C) cognatesof in consonantsor more pronounceddifference vowels,or in both; D) related couples with a divergencein semanticdevelopment:" C ab-off brennen-burn Brust-breast Daumen-thumb Durst-thirst Eiche-oak Feuer-fire fdrdern-further Futter-fodder Gans-goose Geist-ghost gleich-like heilig-holy irren--err Jugend-youth K6nig-king Kuchen-cake leicht-light letzt-last mischen-mix Mond-moon oder-or 6ffnen--open Regen-rain sollen-shall sprechen-speak silU-sweet teuer-dear Waffe-weapon wirken-work wohl-well D bald-bold bergen-bury brauchen-brook deutsch-Dutch einig(e)-any Eltern-elders fahren-fare Feind-friend fiirchten-fright(en) Gefahr-fear glatt-glad Haut-hide Knopf-knob krank--crank(y) leiden-loothe Luft-loft Mal-meal (as inpiecemeal) messen-mete mit-mid nichts-naught ob-if reisen-rise retten-rid Schatz--scot Schmerz-smart stolz-stout st6ren-stir tr6sten-trust Urteil-ordeal warten-ward weil-while zeigen-teach Ziel-till zwingen-twinge forthe termination "wink."Allowing -(e)n,the sameapplies to sparen-"spare"and spenden-"spend." STRESS THE GERMAN-ENGLISH COGNATESI Amongthe non-starredcognatesoccur such stand-by'sof the compilersof German grammarsas Bier-beer; bieten-bid; Braut-bride; Dampf-damp; faul-foul; hauen-hew; Herd -hearth; Joch-yoke; Knecht-knight; Lehre -lore; Mtinze-mint; Nacken-neck; OsA Ball bitter blind Fleck Horn Korn mild packen Plan Rest rollen Sack Sand spinnen Stall Strand Wall wandern warnen tern-Easter; Pfeife-pipe; pflegen-play; rauh-rough; Schlof--slot;schwingen-swing; selig-silly; tapfer-dapper; tauchen-duck; tiichtig-doughty; Zinn-tin. The four sucentriesare arranged ceedinglistsofnon-starred as above in accordingto the same classification thecase ofthestarredwords:'" B Asche-ashes bevor-before bohren-bore Damm-dam fett-fat Flut-flood gleiten-glide hastig-hasty hemmen-hem lahm-lame Leder-leather Lunge-lung Mehl-meal Nadel-needle Netz-net schimen-shame Schild-shield Sporn-spur Stab-staff starren-stare C Becher-beaker beugen-bow Brett-board Eid-oath fechten-fight Fracht-freight heischen-ask hiiten-heed Kasten--chest Kessel-kettle Los-lot Nagel-nail Pfad-path Pfund-pound rdichen-wreak Reue-rue Roi--horse Saft-sap Schraube--screw schwirmen-swarnr stecken-stick streuen--strew waschen-wash weben-weave willkommen-welcome siedeln-settle Tal-dale taub-deaf libel-evil Weizen-wheat Wurm-worm Wirbel-whirl zlih(e)-tough Zoll-toll Zunge-tongue Since the MSGV is foundedon frequencyof occurrencein the writtenlanguage, one need not be surprisedat the absence of innumerable termswhichpossess cognatesin Englishjust as graphicas those already cited. The 85 words listed below are not included in that count, to yet they would of themselvesbe sufficient prove the kinshipof the two languages: 181 Aal-eel Ahle-awl Ahre-ear Balg-bellow, belly bersten-burst Birke-birch Bock-buck Deich-dike D bleich-bleak Burg-borough Draht-thread eitel-idle fliei3en-fleet Flur-floor Gasse-gate gemi3--meet Hiille-hull kleben--cleave kiihn-keen Lager-lair Pfeil-pile quer-queer raten-read rauschen-rush satt-sad sdumen--seam sch6pfen-scoop segnen-sign(i.e.,to make the sign of thecross) spritzen-spirt taufen-dip toll-dull Tuch-duck (linenor cottonfabric) Wilste-waste Zeug-toy Dorn-thorn Elle-ell Esche-ash fahl-fallow Flegel-flail Fohlen-foal Furst-ford gdhnen-yawn Laib-loaf Laub-leaf lecken-lick Lerche-lark Lot-lead m~hen-mow Malz-malt Masche--mesh Met-mead Minze-mint class comprising Meer-mere; Miete-meed(- reward);nah-nigh; nehIs To thesefourone could add a fifth commonGermanwordswithEnglishcognateswhichare men-nim(= filch);Oheim--eme;Rat-rede; Sage-saw obsolete,archaic,dialectal,poetic,or otherwisein re- (as in"an oldsaw,"--saying);schaden--scathe; Schadenstrictedor stereotyped use. Examplesin the MSGV are: scath; Schande-shend; schnell-snell; schin-sheen; auch--eke;Bach-beck; bliiben-blow(=bloom);Bote-- schwarz-swart; sehr-sore; seit--sith; sicher-sicker bode (a herald); bui3en-boot; Degen-thane; Dorp-- (Scot); Stunde-stound;trauen-trow(= believe);Treppe thorp; dulden-thole; erst--erst; -trap (Scot.,=movablestairs); TrUtmmer; (rare) sing., Flei3-flite(=-strife); ffigen-fay(= join); Glied-lith; heii3en-hight; Trumm-thrum (=particle, bit); Wald-wold; WeiseHolz-bolt; Jammer-yammer; jener--yon;Kaufmann--chap- wise;werden--worth (in "woe worth,!1 etc.); wissen-wit man; kennen-ken; Kummer--cumber;kund--couth; (weifi-wot); Wolke-welkin;Zeit-tide; Zeitung-tidLast-last(a certainweight); lieb-lief; Magen--maw; ing. 182 wetzen-whet Nachtigall-nightingale Zapfen-tap Nessel-nettle Zaum-team Ochs-ox Gilde-guild Graitze-grit Pech-pitch Halfter-halter Pfanne-pan Pflaume-plum Hopfen-hop(s) Hort-hoard Speer--spear stampfen-stamp hiipfen-hop Stoppel-stubble ich--I Streifen-strip, jucken-itch Kafer-chafer stripe kahl-callow tagen-dawn Karpfen--carp Talg-tallow kauen--chew Teich--ditch keuchen--cough Teig-dough trinken--drench Kragen--craw Krug--crock Trog-trough Ulme--elm Pflug-plow waten-wade Pftitze-pit Rabe-raven Weide-withe CARL HAMMER, JR. recken-rack Reh-roe Rippe-rib Rost-rust Schaub-sheaf Schaum-scum Scheide-sheath scheren-shear Schwalbeswallow Sichel-sickle siech-sick sieden-seethe Span-spoon Zaun-town Zecke-tick Zunder-tinder Zwerg--dwarf zwicken-twich Zwielicht-twilight gelernt-learnt; teilte, geteilt-dealt; triumte, getr~umt-dreamt. Finally, the correspondences offeredby compounds are plentifulbeyond casual realization: a) Augenbraue-eyebrow; Buchbinder-bookbinder; Buttermilch-buttermilk; Einsicht-insight; Fingernagelfingernail;Goldschmied-goldsmith; Kalbsleber--calf's liver; Mitternacht-midnight;Oberlippe-upper lip; Pfannkuchen-pancake; Postmeister-postmaster; Regenbogen-rainbow;Schulhaus-schoolhouse; Seekiiste-sea coast; Untergrund-underground; Vaterland-fatherland; Weizenbrot-wheat bread; Vordergrund-foreground; Winterwetter-winter weather; b) abbrechen-break off;absenden--send off;anbalten --hold on; aufgeben-giveup; ausbrechen-breakout; aushalten-holdout; besprechen-bespeak; bezeichnenbetoken; dastehen-stand there; durchkommen--come through; einbringen-bringin; fortgehen-goforth; hergeben-givehere; iibergehen-goover; iibertreibenoverdrive;untergehen-gounder;unterliegen-underlie; vergeben-forgive;verschw6ren-forswear; vorgehenforego;widersteben-withstand. Of the several hundred words adduced in this article, many have near relativesin the whichare ofsuchfundamental The same mightbe demonstratedforadjec"word-families," importancefor the acquisitionof Germanvo- tives and adverbial compounds.So one could cabulary that the MSGV lays pre-eminent continue almost indefinitely.In the light of stress upon them. It must be remembered the evidence broughtforwardin the foregoing that Englishlikewisehas such groupsofderiva- discussion,can we teachersof German afford tives froma basic stem. Thus, cognates may to neglect a proper utilization of the large be presentnot onlyfora nounor verb,but also potentialvocabularywhichthe Englishspeakfor the correspondingadjective; for instance: ing student already possesses? Whether the Schnee-snow; schneien-(to) snow;schneeig-- beginner'stext introducesthe subject or not, shouldbe alertto the advantages snowy. Then there are manycases wherethe theinstructor past singularof a strongverb servesespecially of emphasizingcognates, always bearing in thatwords,as living,changwell to illustratethe cognate character;e.g.: mind,incidentally, begann-began; fror-froze; gab-gave; hielt ing organisms,appeal moreto the learnerthan -held; kam-came; sah-saw; sang-sang; staid grammar. Complicated etymological sprang-sprang; trank-drank; trat-trod. discoursesare seldom worthwhile,but simple Similarly,the strongpast participle,with its explanationsof common root origins can be representedin pairs given quicklyand withprofit,since theyoften ending-(e)n,is forcefully like geboren-born; gefallen-fallen;gelegan-- uphold the interestof the class when a dull lain; geschlagen-slain; geschoren-shorn;ge- paragraph calls for a stimulus.For-to close schworen-sworn; gesehen-seen; vergeben-- on a note of currentprofessionalconcernforgiven;vergessen-forgotten;verloren-for- our students are and will remain our best lorn. The weak past and past participial advocates in the cause of Germanteaching. CARL HAMMER,JR. forms-teand -t have an Englishparallelin the Louisiana State University secondary-t (beside the moreusual -ed): lernte,
© Copyright 2026 Paperzz